[СУМКИ - КЛАТЧИ - РЕМНИ]

[СУМКИ - КЛАТЧИ - РЕМНИ] В СПб

РАСПРОДАЖА! [БРЭНДОВ.НЕТ]: Магазин брэндовых аксессуаров!

[БРЭНДОВ.НЕТ]

группа зарубежные лотереи вконтакте.COM/Brendofnet

Материал взят с сайта ART-WEB студии Артемия Лебедева, с некоторым изменением заголовков его публикаций (для индексации ПС). Текст самих публикаций не менялся!

Данная публикация мыслей Артема (точнее публикация статей из постоянно дописываемой книги Артема called RU/"Ководство") на сайте www.uPRating.ru не преследует никаких коммерческих целей; цель лишь одна - большее распространение по Рунету статей его реально полезной книги, если можно так назвать!

Ру"Ководствуйтесь"на здоровье!

На главную Ководство Артемия LIFE и приключенческая хрень пункта типографского
LIFE и приключенческая хрень пункта типографского

LIFE и приключенческая хрень пункта типографского
[дата публикации статьи - 22 января 2002]

В конце § 71 я опрометчиво пообещал рассказать о типографском пункте. Спустя десять параграфов я наверстываю (или верстаю?) упущенное.

Что нужно знать о пункте? Слово происходит от латинского punctum — точка. Пункт является единицей типографской системы мер — типометрии. До изобретения типографского пункта размеры шрифтов различали по названиям. Скажем, «цицеро» (12 пунктов) назван так потому, что в 1467 году шрифтом этого размера впервые были напечатаны труды Цицерона.

Идея стандартизации размеров шрифтов возникла еще в 17 веке, но первый удобный в использовании типографский пункт был предложен только в 1737 году французским типографом-словолитчиком Пьером-Симоном Фурнье. По его системе каждый кегель состоял из известного количества пунктов: нонпарель — из 6, петит — из 8 и т. д.

К слову сказать, термин типометрия происходит от названия прибора — типометра (изначально называвшегося «прототипом»), который Фурнье и придумал.

В то время во Франции привычной линейной мерой был туаз, равный 6 королевским футам (pied de roi). Фут равнялся 12 дюймам, дюйм — 12 линиям, а линия — 12 пунктам. Два этих самых пункта Фурнье в изданном им руководстве принял за один типографский пункт. Однако мы уже не раз убеждались, что в истории человечества все всегда шло через жопу накосяк. По каким-то причинам новорожденный типографский пункт ко второму изданию (1764 г.) двухтомника Фурнье оказался короче теоретического (1737 года) почти на 8%, став, таким образом, произвольной величиной.


Любая система мер предусматривает эталон. Скажем, акр — это площадь, которую за день вспахивает пара волов. Ноль по Фаренгейту — температура замерзания соли со льдом. Аршин стал по указу Петра I равен 28 английским дюймам. А английский дюйм, в свою очередь, равняется ширине большого пальца на мужской руке или, чтобы быть точным, трем ячменным зернам, положенным вплотную друг к другу.

Чувство справедливости не позволяет мне скрыть от читателя, что сегодня в мире все неметрические меры (всякие ярды с фурлонгами и унции с бушелями) определены по метрическим параметрам. До 1964 года в США метр определялся как 39,37 дюйма. Зато теперь английский дюйм совершенно четко определен как 2,54 см. А французский — как 2,706 см. Сегодня мы точно не знаем, какого именно роста была Дюймовочка.

Однако, благодаря своей простоте, «испорченная» система Фурнье стала стандартом. Позднее (в 1783 году) неточности исправил другой француз — известный типограф Франсуа-Амбруаз Дидо. Точнее, он взял и назначил типографский пункт не взятой с потолка, а математически точной величиной — 1/6 линии, — положив в основу тот же французский королевский фут (равный 324,84 мм). То есть, вернулся к значению, предложенному Фурнье в 1737 году. Вот как немного надо было сделать, чтобы попасть во все учебники по типографике.

А уже к 1795 году французы ввели метрическую систему, похерив все королевские футы, а вместе с тем и «стандартную» основу типографского пункта.

В 1879 году в США (в те времена — САСШ) начали широко применять пункт, изобретенный Нельсоном Хавксом, который считал, что сама идея пункта принадлежит ему. Хавкс обнаружил, что цицеро (шрифт 12-го кегля) составляет 1/6 дюйма (а мы знаем, что так оно и должно быть). И убедил своего босса, владельца крупнейшей словолитни Мардера Люза — который в тот момент как раз обновлял хозяйство после большого пожара — использовать новую систему.

Дело дошло до национального стандарта. Но самое забавное, что Ассоциация словолитчиков Соединенных Штатов в то время все системы измерений привязывала к метрической системе. И назначила 83 цицеро равными 35 сантиметрам (пункт стал равен 0,3514 мм). Вот как хотелось соответствовать метрической системе.

В 1886 году пункт Хавкса стал стандартом в Соединенных Штатах, а через несколько лет и в Великобритании.

В том же 1879 году немец Герман Бертгольд перевел пункт Дидо в метрическую систему: в одном метре — 2660 пунктов. Сегодня в Германии, Восточной Европе и России используется именно этот пункт, определяемый в метрической системе как 0,3759 мм и округляемый до 0,376 мм.

И вот что мы получаем (мучайтесь, дорогие дизайнеры):

  • пункт Фурнье: 0,0137 фр. дюйма
  • пункт Дидо: 0,0148 фр. дюйма
  • пункт Бертгольда: 0,014800781 фр. дюйма
  • пункт Хавкса: 0,0138 англ. дюйма
  • пункт в линотипе: 0,014 англ. дюйма

    Так исторически сложилось, что ни один пункт не равняется точно 1/72 дюйма. Все пытались подогнать, ни у кого не вышло. Зато в 1980-х годах появился Adobe PostScript, в котором пункт был назначен ровно одной семьдесят второй английского дюйма: 0,013(8)...

    И теперь каждому желающему компьютер дает возможность печатать шрифты в пунктах с сумасшедшей точностью.

    Примерно так прогресс и протекает.

  •  

    ���� ������������



    ���� ������������


    ���� ������������
    ������.�������